
Tsukuba
En
Yoga
英語でヨガ

「YOGA(ヨガ)」はサンスクリット語であり、英語に翻訳をすると「Union(ユニオン)」になります。「Union(ユニオン)を日本語に翻訳すると、「結合」や「統合」という意味が出てきます。つまり、ヨガの本質を辿ると、“体、精神を結合すること”がヨガの目的とされています。もっと広い意味で考えるならば、ヨガとは、私たちの存在・人生の中で相反するもの(能動的な側面/受動的な側面、太陽/月、陰陽など)を調和させるものと解釈できます。
私は、つくば市は「結合」の都市であると考えています。この都市は「伝統」と「現代」、「穏やかな田舎の生活」と「最新のテクノロジーの研究」をバランスよく結合し、また、さまざまなバックグラウンドの人々を結びつけてくれることでしょう。
あらゆる側面を結合させるつくば市の中で「Tsukuba En Yoga」は誕生しました。
ヨガを通じて体と心を浄化し、バランスを保ち、ご自身の中の調和や静けさを見つけ出しましょう。
どなたでも大歓迎です!あなたのご参加をお待ちしております。

インストラクターからのご挨拶

こんにちは!私はジェーニャと申します。
Tsukuba En Yogaのホームページをご覧いただきありがとうございます。
私の最大の夢は、皆さまに、忙しい生活のオアシスとなる時間や、心身を強く柔軟にするヨガを提供することです。身体の総合的なメンテナンスを行うこと、活力を推進すること、アーサナをスキルアップすること、など様々なご要望に合わせたヨガクラスを開催しております。
ガイダンスと説明は主に英語で行っておりますが、ご希望に応じて日本語またはロシア語での説明を加えたりお手伝いをさせていただきます。
屋内、オンラインからクラスをお選びいただきご参加くださいませ。また、お体のニーズに合わせたプライベートなヨガ映像を作成することもできますので、ぜひお気軽にお問い合わせ下さい。
皆様のご参加を心よりお待ちしております。
ハタヨガインストラクター養成講座終了認定証(🇯🇵)
ハタヨガ認定インストラクター(YTT 300h、RYS 200/300 🇺🇸)
キッズヨガ認定インストラクター(YTT 300h、RYS 200/300 🇺🇸)
英語講師


連絡
tsukuba_enyoga@yahoo.co.jp(英語、日本語)
返信は1〜2営業日以内に送らせていただきます。 2〜3日経っても返信がない場合、
恐れ入りますが、メールのゴミ箱/迷惑メールフォルダをご確認してください。
また、お手数ですが、再度ご連絡ください。
